index introductio imagines partitura exemplar translatio e-mail

CTH 341.III.1

Citatio: (ed.), hethiter.net/: CTH 341.III.1 (TX 2009-08-27, TRde 2009-08-27)



§ 3
10 -- Er durchstreif[t] alle Länder,
11 -- [und er] gelangte nach Uruk in die Stadt.
12 -- Und er [ ... ] sich [ ... ]
13 -- Er begann, täglich die ju[ngen] Männer von Uruk zu besiegen.
14 -- [ ... ] Muttergött[in ... ]
15 -- und sie [ ... ] i[n] den Winden des Gilgamesch [ ... ]
16 -- [ ... ] Muttergöttin sa[h] den [ ... ]
17 -- [und] sie [wurde] in ihr[em] Innern? [zor]nig.
k[a?-at-ta e-ša-at]? Vgl. Beckman 2001, 158, der übersetzt: „and he [settled] down.“
Nach Kollation am Foto -wa-an über Rasur.

Editio ultima: Textus 2009-08-27; Traductionis 2009-08-27